「店長のDISC BLOG」  SECOS & MOLHADOS 「SECOS & MOLHADOS」


セコ

SECOS & MOLHADOS 「SECOS & MOLHADOS」

「セコス&モリャードス」と読む、これはSECOS & MOLHADOSの1st でも2ndも同じタイトル

ジャケットから「BLACK METALか?」とも思えるが聴くとなんとも女性的な高い声のSOFTなFOLK ROCK
このメイクは意味あるんでしょうか?

ブラジルは勘違いされる事も多いけどポルトガル語 

日本語はROCKに乗せるのを非常に苦労したけどポルトガル語は意外と違和感が無い、
特にサイケぽいのはポルトガル語のほうが合うんじゃないかと思う

こういうの聴くと日本がサッカーやバレーで勝てないのもわかる

コメント

非公開コメント

トラックバック

http://brownsugarshop.blog41.fc2.com/tb.php/977-f9270916